11.11.19

RUDOLF SCHOCK 33th anniversary of his death: 12.11.2019. 'Ihr Bild' by Franz Schubert & Heinrich Heine


IHR BILD

Ich stand in dunkeln Träumen
und starrt’ ihr Bildnis an,
Und das geliebte Antlitz
Heimlich zu leben begann.
Um ihre Lippen zog sich
Ein Lächeln wunderbar,
Und wie von Wehmutstränen
Erglänzte ihr Augenpaar.
Auch meine Tränen flossen
Mir von den Wangen herab –
Und ach, ich kann es nicht glauben,
Dass ich dich verloren hab’!

LyricsHeinrich Heine
Composer: Franz Schubert

D E U T S C H:
Der Dichter/Schriftsteller Heinrich Heine und der Komponist Franz Schubert wurden beide 1797 geboren.
Heine wurde 59 Jahre alt, Schubert erst 31 Jahre alt.
Franz Schubert

Das Lied 'Ihr Bild/Her portrait' ist eines der einzelnen Lieder, die nach Schuberts Tod unter dem Namen "Schwanengesang" gebündelt wurden.

Nicht wenige Leute schauen auf die Art herab, wie Schuberts Musik und der Komponist Schubert persönlich für so etwas "Albernes" wie eine Operette gebraucht ("missbraucht") wurden.
Doch erweckt Heinrich Bertés Vokalstück "Das Dreimäderlhaus" den "Menschen" Franz Schubert tatsächlich zum Leben. Und respekt- und geschmackvoll umrahmt seine Musik den Inhalt der Operette.

In einem früheren Artikel dieses Blogs habe ich Schubert, seine Zeitgenossen, die Wechselwirkung zwischen den Originalkompositionen und der späteren Operettenadaption näher erläutert. Auch schrieb ich über die 1958 erschienene Ernst-Marischka-Verfilmung von "Das Dreimäderlhaus". Darin spielte Karlheinz Böhm Schubert und Rudolf Schock Franz von Schobereinen der bedeutendsten Freunde Schuberts.
Vergangenen Sommer habe ich daneben eine kleine Kompilation aus Operettenfilm, CD-Aufnahmen und Operettenaufführungen mit Schock als Schubert auf YouTube und im Blog eingestellt (DIE LINKS GANZ UNTEN!)

Zurück zum Schubert/Heine-Lied 'Ihr Bild'
Dieses Lied unterstreicht einmal mehr, wie kompliziert Schuberts Verhältnis zu Mädchen und Frauen war.
In der Operette wird das ganz klar, im wahren Leben ging es aber nicht viel anders.

Am 12. November 2019 ist es schon 33 Jahre her, dass Rudolf Schock starb. Ich erinnere an ihn mit dem Schubert-Lied 'Ihr Bild', das er 1966 aufnahm.
Der Juni d.J. gestorbene Ivan Eröd begleitet den Sänger am Klavier.

Warum Schubert Heines Text vertonen wollte, spricht für sich.
Auf YouTube habe ich die eigene niederländische Übersetzung unter das Video gestellt.
Der englische Text im Video stammt von Richard Wigmore.

E N G L I S C H: 

The poet/writer Heinrich Heine and the composer Franz Schubert were both born in 1797. 
Heine died 59 years old, Schubert only 31 years old.


Heinrich Heine

The song: "Ihr Bild / Her portrait" is one of the separate songs that were bundled after Schubert's death under the name "Schwanengesang", which is used to describe the latest work of a composer or writer.

People often look down on the way in which Schubert's music and the composer Schubert himself were used ("abused") for a "dragon operetta".
But Heinrich Berté's vocal play 'Das Dreimäderlhaus' actually brings the 'historical figure' Franz Schubert to life. And his music respectfully and tastefully frames the operetta content.

In an earlier article of this blog I elaborated on Schubert, his contemporaries, the interaction between the original compositions and the later operetta editing. I also paid full attention to the 1958 Ernst Marischka film version of 'Das Dreimäderlhaus' with, among others, Karlheinz Böhm as Schubert and Rudolf Schock as one of Schubert's best friends: Franz von Schober.
Last summer I put a combination of operetta filming, CD recordings and operetta performances with Schock as Schubert on YouTube and in my blog (THE LINKS RIGHT AT THE BOTTOM!) 

Back to the Schubert/Heine song "Ihr Bild".
That song underlines once again how difficult Schubert's relationship with girls and women has been.
In the operetta that is made clear, but in his true life it was not much different.

On November 12, 2019, it is now 33 years since Rudolf Schock died.
I recall him with the song "Ihr Bild", which he recorded in 1966.
The June 2019 deceased Ivan Eröd accompanies the singer at the piano.

Why Schubert wanted to put Heine's text to music speaks for itself.
The English video text is by Richard Wigmore.

N E D E R L A N D S: 

De dichter/schrijver Heinrich Heine en de componist Franz Schubert werden allebei in 1797 geboren.
Heine werd 59 jaar oud, Schubert slechts 31 jaar.
Het lied: 'Ihr Bild/Haar portret' is één van de losse liederen, die na Schubert's dood werden gebundeld onder de naam "Schwanengesang/zwanezang", waarmee het laatste werk van een componist of schrijver wordt aangeduid.

Vaak wordt neergekeken op de manier, waarop later Schubert's muziek én de persoon Schubert zelf werden gebruikt ("misbruikt") voor een "draak van een  operette"
Maar Heinrich Berté's zangspel 'Das Dreimäderlhaus' wekt de 'mens' Franz Schubert toch werkelijk tot leven. En zijn muziek omlijst zowel respect- als smaakvol de operetteinhoud.
In een eerder artikel van deze blog ging ik uitvoerig in op Berté en Schubert, zijn tijdgenoten, de wisselwerking tussen de oorspronkelijke composities en de latere operettebewerking. Verder schreef ik ook over de Ernst Marischka-verfilming uit 1958 van 'Das Dreimäderlhaus' met Karlheinz Böhm als Schubert en Rudolf Schock als één van Schubert's belangrijkste vrienden: Franz von Schober.  
Rudolf Schock als Franz von Schober











Afgelopen zomer zette ik een combinatie van operetteverfilming, CD-opnamen en operetteuitvoeringen met Schock als Schubert op YouTube met een toelichting in deze blog (DE LINKS HELEMAAL ONDERAAN!)

Terug naar het Schubert/Heine-lied 'Ihr Bild'.
Dat lied onderstreept nog eens, hoe moeizaam Schubert's omgang met meisjes en vrouwen moet zijn geweest.
In de operette wordt dat heel duidelijk gemaakt, maar in Schubert's ware leven was dat niet veel anders.

Op 12 november 2019 is het al 33 jaar geleden dat Rudolf Schock overleed.
Ik herinner aan hem met 'Ihr Bild', dat hij in 1966 opnam.
De juni j.l. overleden Ivan Eröd begeleidt de zanger aan de piano

Ivan Eröd & Rudolf Schock
in de jaren 60









Waarom Schubert Heine's tekst op muziek wilde zetten, spreekt voor zich.
Op YouTube heb ik onder de video een eigen Nederlandse vertaling gezet.
De Engelse video-tekst is van Richard Wigmore.


Krijn de Lege, 11.11.2019

LINKS: 
RUDOLF SCHOCK BERTÉ/SCHUBERT (GERMAN & DUTCH) &
DAS DREIMÄDERLHAUS (DUTCH, ENGLISH, GERMAN)

11.10.19

RUDOLF SCHOCK: GUTER MOND, DU GEHST SO STILLE ...



Rudolf Schock sang viele bekannte Volkslieder.
Für die Schallplatte, aber auch bei Konzerten und zu seinem Vergnügen bei ausgedehnten Spaziergängen durch Deutschland.

Neben 'Rudolf Schock & Karl Ridderbusch' lade ich hier noch eine Kuriosität hoch: aus einer TV-Aufzeichnung (1980) mit Rudolf Schock & dem “Volendams Opera Koor” die Erstausführung des deutschen Volksliedes "GUTER MOND, DU GEHST SO STILLE …".

Rudolf Schock & Het Volendams Opera Koor 
(foto uit Veronica-tvspecial van 1980)


















In Belgien und den Niederlanden machte der flämische Sänger Louis Neefs einst die Melodie des Liedes mit seiner umwerfenden "Margrietje" bei einem breiten Publikum bekannt.
Schocks - übrigens gekürzte - Fassung ist eine der frühesten, erhaltenen Versionen aus dem Jahre 1808.
Sie handelt von einem frivolen Ehemann, der grenzenlos verliebt auf dem Weg zu seiner Freundin ist.
Später wurde der Text in ein braves Kinderlied und sogar in ein erbauliches Kirchenlied umgewandelt.
Mit "Margrietje" griff Louis Neefs das Thema 'Liebe' wieder auf, es sei denn , dass sie diesmal weit entfernt von "frivol" war.


Louis Neefs
1937 - 1980









Rudolf Schock performed many popular folk songs.
For gramophone records, but also at concerts and for his pleasure on long walks through Germany.
Interesting is Schocks TV recording with the "Volendams Opera Koor" from the year 1980.
Volendams Opera Koor in 1980
Regisseuse Tineke de Nooij/Cameraman Tjeerd Broekhuizen
(Foto: Meindert van der Meulen)

















Probably for the first time, Schock sings here the German folk song "DEAR MOON, YOU GO SO QUIETLY/GUTER MOND, DU GEHST SO STILLE …".
Schock’s  - shortened - version is one of the earliest extant forms from 1808.
It is about a naughty husband who is boundlessly in love on the way to his girlfriend.
Later, the text was transformed into a song for well behaved children and even into an edifying hymn.

Krijn de Lege, 11.10.2019

11.08.19

IVÁN ERÖD in Memoriam

IN MEMORIAM IVÁN ERÖD 1936 - 2019











E N G L I S H:
Iván Eröd died. End of June 2019.
As a 26-year-old solo répétiteur / piano accompanist for the Vienna premiere of Alban Berg's 'LULU' in 1962 he attracted the attention of conductor Karl Böhm AND "Alwa" tenor Rudolf Schock.
Schock invited Eröd to a piano partnership that would take eighteen years.
In addition Iván Eröd acquired himself as a composer a big name in Central Europe
(Website: www.ivan-eroed.at ).

Rudolf Schock & Iván Eröd perform from the song composer Carl LOEWE and with lyrics of Theodor FONTANE:
The ballad "TOM THE RHYMER" (opus 135a).
Iván Eröd accompanied in the fall of 1980 on the piano Rudolf Schocks last major record recording.


















D E U T S C H: 
Iván Eröd ist gestorben. Ende Juni 2019.
Als Solorepetitor/Klavierbegleiter für die Wiener Erstaufführung von Alban Bergs 'LULU' 1962 zog er die Aufmerksamkeit des Dirigenten Karl Böhm UND "Alwa"-Darstellers Rudolf Schock auf sich.
Schock lud Eröd zu einer Klavierpartnerschaft ein, die achtzehn Jahre dauern sollte.
In den Jahren, die folgten, erwarb sich Iván Eröd als Komponist einen grossen Namen in Mitteleuropa
(Webseite: www.ivan-eroed.at).

Rudolf Schock & Iván Eröd führen vom Liedkomponisten Carl Loewe und auf Text von Theodor Fontane:
Die Ballade "Tom der Reimer" (Opus 135a).
Iván Eröd begleitete im Herbst 1980 am Klavier Rudolf Schocks letzte grössere Schallplatten-Einspielung.

Also with Schock & Eröd/Auch mit Schock & Eröd:





Krijn de Lege, 11.8.2019

31.07.19

INVITATION TO Berté/SCHUBERT's "HOUSE OF THREE GIRLS/DAS DREIMÄDERLHAUS"!

" ... A pure musical genius in 'Dreimäderlhaus' (1958) personified is an outstanding German tenor Rudolf Schock as Baron Schober. He sings as hardly anyone else in motion pictures and deserves great degree of attention" 
(IMDb member Marcin Kukuczka from Poland, born 1979)
















LINKS TO my UPDATED blog article on this "Singspiel/sing-play":

RUDOLF SCHOCK zingt Heinrich Berté/FRANZ SCHUBERT (Nederlandse versie)
RUDOLF SCHOCK singt Heinrich Berté/FRANZ SCHUBERT (Deutsche Version)
ENGLISH translation via:  https://translate.google.com.


N E D E R L A N D S:

Inhoud bovengenoemde links:
  •  de wordingsgeschiedenis van dit merkwaardige zangspel,
  •  de kwellingen van de oorspronkelijke componist Heinrich Berté.
  •  Berté's uiteindelijke arrangement met alleen maar muziek naar composities van Franz Schubert, die bijna een eeuw na zijn dood toch nog het grote muziektheater-succes had, waar hij tijdens zijn leven zo naar had verlangd.
  • wat in het zangspel waarheid is en wat erbij is gefantaseerd.
  • de film, die Sissi-regisseur Ernst Marischka in 1958 maakte met Karlheinz Böhm als Schubert en Rudolf Schock als zijn vriend Franz von Schober. Marischka zette centraal de driehoeksverhouding tussen Schubert, Von Schober en Hannerl, één van de drie meisjes uit het "Dreimäderlhaus". De climax daarvan is het hartstochtelijke Schubertlied 'Ungeduld', waarmee de in liefdesaangelegenheden uiterst onhandige Schubert aan Hannerl zijn liefde verklaart. Hij doet dat namelijk indirect door Franz von Schober dit lied te laten zingen. Na de laatste noot stort Hannerl zich dan ook in de armen van Von Schober.
  • grammofoonplaatopnamen uit het werk, die met Rudolf Schock zijn opgenomen. In 1974 verscheen - t.g.v. een serie theateruitvoeringen met Schock - een LP met hoogtepunten uit het "Driemeisjeshuis". Op deze LP worden de drie meisjes gezongen door stersopraan Renate Holm, Schock's nichtje Karin Schock en zijn oudste dochter Isolde. Isolde Schock-Dehn, die een veelbelovende mezzo-sopraanstem had en daarmee ook af en toe optrad, overleed in 1983 aan een ernstige ziekte.
  • Rudolf Schock zingt op de LP de rol van Schubert, zoals de zangspel-plot het voorschrijft. Zijn finale-lied ("Nicht Klagen...") heeft een opvallend rake tekst, die Schubert's historisch aantoonbare frustraties bij de omgang met meisjes en vrouwen knap inzichtelijk maakt. 
Gerelateerde afbeelding
















D E U T S C H:

Inhalt obengenannter Links:

·       die Geschichte dieses bemerkenswerten Gesangsspiels,
·       die Qualen des ursprünglichen Komponisten Heinrich Berté,
·       Berté‘s letztes Arrangement mit nur Musik basierend auf Kompositionen von Franz Schubert, der fast ein Jahrhundert nach seinem Tode doch noch den großen Musiktheatererfolg hatte, nach dem er sich in seinem Leben so sehr gesehnt hatte.

·       Was historisch stimmt im Singspiel und was darin phantasiert wurde,
·       der Film, den Sissi-Regisseur Ernst Marischka 1958 mit Karlheinz Böhm als Schubert und Rudolf  Schock als seinem Freund Franz von Schober drehte. Marischka rückte die Dreiecksbeziehung zwischen Schubert, Von Schober und Hannerl, einem der drei Mädchen aus dem Dreimäderlhaus, in den Mittelpunkt. Das macht er mit dem leidenschaftlichen Schubert-Lied „Ungeduld“, womit der in Liebessachen äußerst ungeschickte Schubert Hannerl seine Liebe erklärt. Er tut dies indirekt, indem er Franz von Schober dieses Lied singen lässt. Nach der letzten Note fällt Hannerl denn auch Von Schober in die Arme,

·       Schallplattenaufnahmen aus dem Werk, die mit Rudolf Schock aufgenommen wurden. 1974 - gelegentlich einer Reihe vonTheateraufführungen mit Schock – erschien eine LP mit Highlights aus dem ‚Dreimäderlhaus‘. Auf der LP werden die drei Mädchen von Star-Sopranistin Renate Holm, Schocks Nichte Karin Schock und seiner ältesten Tochter Isolde gesungen. Isolde Schock-Dehn, die eine vielversprechende Mezzosopran-Stimme hatte und auch gelegentlich auftrat, starb 1983 an einer schweren Krankheit. Rudolf Schock singt auf der LP die Rolle von Schubert, wie es auch  die Singspielhandlung vorschreibt. Sein Finale-Lied ("Nicht Klagen ...") hat einen auffallend treffenden Text, der Schuberts historisch nachweisbare Frustration im Umgang mit Mädchen und Frauen klug einsichtig macht.


E N G L I S H:

Content above-mentioned Links:

• the history of this remarkable “Singspiel/sing-play”,
• the torments of the original composer Heinrich Berté.
• Berté's final arrangement with only music based on compositions by Franz Schubert, who almost a century after his death still had the great musical theater success he had longed for during his life.
• what is true in the “Singspiel” and what is fiction?

• the film that “Sissi” director Ernst Marischka made in 1958 with Karlheinz Böhm as Schubert and Rudolf Schock as his friend Franz von Schober. Marischka centered on the triangular relationship between Schubert, Von Schober and Hannerl, one of the three girls from the "Dreimäderlhaus". The climax is the passionate Schubert song “Ungeduld/Impatience”, with which the extremely clumsy Schubert in love affairs actually declares his love to Hannerl. He does that indirectly by having Franz von Schober sing this song. After the last note, Hannerl falls therefore into the arms of Von Schober.

• recordings from the work, which were made with Rudolf Schock.
In 1974 - on the occasion of a series of theater performances with Schock – highlights from the "Three Girls House" were published on LP: The three girls are sung by star soprano Renate Holm, Schock's niece Karin Schock and his eldest daughter Isolde. Isolde Schock-Dehn, who had a promising mezzo-soprano voice and therefore occasionally performed it, died in 1983 of a serious illness.

Rudolf Schock sings the role of Schubert, as the plot prescribed. His final song ("Nicht Klagen/No Complaints ...") has a surprisingly striking text, which makes Schubert's historically detectable frustrations when dealing with girls and women cleverly clear.

















Krijn de Lege, 31.7.2019

26.06.19

Rudolf Schock & Karl Ridderbusch: 'Der Mond ist aufgegangen/The Moon has Risen'

In Word and Deed

Rudolf Schock has never taught singing in a formal sense.
But in word and deed, he has fully inspired and/or encouraged younger singing colleagues - according to interviews and life stories.
Among them the female singers Sylvia Geszty, Renate Holm, Christa Ludwig and Margit Schramm and the male singers Josef Protschka, Nicolai Gedda, Jonas Kaufmann and Peter Schreier.
The most striking was his discovery during a talent show in 1956 of the later world famous opera bass Karl Ridderbusch. Schock part-funded Ridderbusch for the singing training.

In a modest amateur recording from Düsseldorf in November 1983, both singers can be heard in two couplets of the well-known but always fascinating song "Der Mond ist aufgegangen (The moon has risen)".
Karl Ridderbusch colors his voice as lightly as possible and 68-year-old Rudolf Schock sings with solemn surrender. The pianist is G. Trimborn.
I owe this special document to Ludwig Stumpff, Schock expert and "Verehrer", who died in 2017.
In Woord en Daad

Rudolf Schock heeft in formele zin nooit zangonderwijs gegeven.
Maar in woord en daad heeft hij jongere zangcollega’s - naar blijkt uit hun interviews en levensverhalen - volop geïnspireerd en/of gestimuleerd.
Onder hen de zangeressen Sylvia Geszty, Renate Holm, Christa Ludwig en Margit Schramm en de zangers Josef Protschka, Nicolai Gedda, Jonas Kaufmann en Peter Schreier.
Het meest opmerkelijke was zijn ontdekking bij een talentenjacht in 1956 van de later wereldberoemd geworden opera-bas Karl Ridderbusch. Schock bekostigte voor een belangrijk deel de zangopleiding van Ridderbusch.

In een bescheiden amateuropname uit Düsseldorf van november 1983 zijn de twee zangers te horen in enkele coupletten van het bekende, maar altijd weer pakkende lied “Der Mond ist aufgegangen".
Karl Ridderbusch kleurt zijn stem zo licht mogelijk en de 68-jarige Rudolf Schock zingt met plechtige overgave.
De begeleidende pianist is G. Trimborn.

Ik heb deze bijzondere opname te danken aan Rudolf Schockkenner en – “Verehrer” Ludwig Stumpff, die in 2017 is overleden.

In Wort und Tat

Rudolf Schock hat nie Gesang in formalem Sinne unterrichtet.
Aber in Wort und Tat hat er jüngere Gesangskollegen stark inspiriert und/oder stimuliert - laut ihren Interviews und Lebensgeschichten.
Darunter die Sängerinnen Sylvia Geszty, Renate Holm, Christa Ludwig und Margit Schramm sowie die Sänger Josef Protschka, Nicolai Gedda, Jonas Kaufmann und Peter Schreier.
Am auffälligsten war seine Entdeckung 1956 während einer Talentshow des späteren weltberühmten Opernbasses Karl Ridderbusch. Schock finanzierte weitgehend die Gesangsausbildung von Ridderbusch.

In einer bescheidenen Amateuraufnahme aus Düsseldorf im November 1983 sind die beiden Sänger in zwei Couplets des bekannten, aber immer einprägsamen Liedes "Der Mond ist aufgegangen" zu hören.

Karl Ridderbusch färbt die Stimme so leicht wie möglich und der 68-jährige Rudolf Schock singt mit feierlicher Hingabe.
Der begleitende Pianist ist G. Trimborn.
Diese besondere Aufnahme verdanke ich Rudolf Schock-Verehrer Ludwig Stumpff, der 2017 gestorben ist.       

**********************************
Rudolf Schock sings 'Der Mond ist aufgegangen' in 1965.
Text (1779): Matthias Claudius/Musik (1790): Johann Abraham Peter Schulz
On Youtube/Upload 2011 by MadameNouveau:




Krijn de Lege, 26.6.2019